close

我說阿 這篇還真不是普通的長

好多看不懂,也拼不出來

所以,我又轉了別人的翻譯過來

原諒我這個日文非常爛的人蛤

原文

おはようございます(^O^)/今日も1日頑張っていきましょう!!
今日は今からお仕事に行き、夕方からはバラエティー番組の収録です!!1日は長くなると思いますが頑張っていきたいと思います!!
題名の延滞についてなんですが、TSUTAYAでDVDを借りていたんですが…それを返すのを忘れていて1000円も延滞料金をとられてしまいました↓↓かなりショックです。。
何 を借りていたかというと、ニコラスケイジ主演の『マッチスティックメン』です!!実は先日までやっていた舞台の途中で『チック症状』をわずらっている青年 を演じたんですよ!!このマッチスティックメンもニコラスケイジがチック症状の役という事で参考になるかなって思いかりました!!実際にこの作品を見た事 でリアルなチック症状を演じる事ができたのかなって思いますが…知ってました??向こうの役者さんって、こういった役作りに半端ない期間を費やしたりする んですって…このニコラスケイジは『チック症状』の人と二週間??ぐらい生活をしたって話も聞きます!!
そういったように1つ1つの役に対する思いっていうのが真面目で真剣で素晴らしいなって思ってしまいました!!
自分も役をいただいたりする時に自分なりな役作りをしていくんですが…まだまだ浅い所の考えだなって改めて実感しますよね!!もっともっと深い役作りができるように頑張っていかなくてはです!!

では今からお仕事なので頑張ってきたいと思います!!

翻譯

早安(^O^)/ 今天一整天也一起加油吧!!
今天是從現在開始就要工作了, 下午有綜藝節目的錄影!! 我想今天將會是漫長的一天,我得加油了!!
關於題目為甚麼會命名為延滞, 那是因為我在TSUTAYA借了DVD… 卻忘了還,被罰了1000日元的延誤金↓↓ 相當的shock。。
要說我借了甚麼, 就是ニコラスケイジ主演的『マッチスティックメン』!! 其實的之前在舞台劇中是要扮演一個患有抽搐症狀的青年喲!! 在マッチス ティックメン中,ニコラスケイジ也有抽搐症狀,所以想用作參考!! 我也有想過,看了這作品後,我到底能不能把這角色做好呢… 知道嗎?? 那位演員,  為了做好那角色,花了不少時間… 有聽說ニコラスケイジ有跟患有抽搐症狀的人一起生活2星期!!
像他這樣一對一的角色觀察,我認為真的是超級認真!!
自已在接受一個角色的時候,也會把自己代入到角色中… 但是暫時還只能到較毛皮的地方而已呢!! 希望以後能更深入地融入角色中,為此我要加油!!

那麼從現在開始就是工作了,我要加油!!

『轉自山本裕典國際應援會のM.D.』

arrow
arrow
    全站熱搜

    晴紫奈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()